Írások animációs filmekről, hosszra, formára és nemzetiségre való tekintet nélkül

Dot & Line

Dot & Line

Mi köze az animációnak az irodalomhoz?

2016. október 18. - dotandline

Andrasev Nadja Bodor Ádám Megbocsátás című novelláját vette alapul az idén Cannes-t is megjárt, sokszorosan díjnyertes A nyalintás nesze című MOME Anim diplomamunkájához. Ezzel csatlakozott azon alkotók hosszú sorához, akik az irodalomból merítettek inspirációt animációs filmjeikhez, illetve az irodalom és az animáció közti sokrétű, és a magyar animációban is gazdag hagyományokkal rendelkező kapcsolatot vizsgálták.

Idén a budaörsi Primanima Nemzetközi Elsőfilmes Animációs Fesztivál programjai között szerepel az ázsiai felmenőkkel bíró Ann Marie Fleming Window Horses – Rosie Ming lírai utazása Perzsiában című filmje. (Kritikánk a filmről itt, interjú az alkotóval pedig itt.) Az animáció főhőse Rosie Ming, költő, akinek új kötetét meghívják egy iráni költészeti fesztiválra, ahol végül a kultúrákról, családról, nyelvekről, zenéről, költészetről és önmagáról is sok újat tud meg. Fleming filmjének központi eleme, hogy a költészet segítségével áthidalhatjuk a kultúrák közti szakadékot és empátiát tanulhatunk általa. A kanadai rendezőnő Holokauszttúlélők gyermeke voltam (I Was a Child of Holocaust Survivors) című 2010-es díjnyertes animációs rövidfilmje is látható lesz, amely Bernice Eisenstein illusztrált önéletrajzán alapul.

window_horses_1_1.jpg

Ann Marie Fleming: Window Horses – Rosie Ming lírai utazása Perzsiában

A Primanimán idén a kanadai egészestés filmen túl több rövidfilm és egy pódiumbeszélgetés is foglalkozik majd az animáció és az irodalom kapcsolatával kortárs költők és írók részvételével. A beszélgetést Vágó Csaba történész vezeti a Kemény István költővel, Kerékgyártó István és Czeglédi András filozófus–esztétákkal. A beszélgetést több kortárs és a közelmúltban született irodalmi ihletésű, illetve a nyelvvel foglalkozó alkotás illusztrálja. Így többek között a fesztivál idei programjából Andrasev Nadja A nyalintás nesze mellett  a kínai Sijia Ke Körte (Pear), valamint a német Zora Rux egészen sajátos filmje, a Mi történik az agyadban, ha meglátsz egy olyan német szót, hogy... (What Happens in Your Brain When You See a German Word Like...?)

PÓDIUMBESZÉLGETÉS
Időpont: 10. 22. szombat 15.45.
Helyszín: BABtér – Budaörsi Animációs Bázis és Kreatív Tér (Templom tér 12.)
A programon való részvétel ingyenes.

Window Horses – Rosie Ming lírai utazása Perzsiába
Időpont: 10. 22. szombat 17.30
Helyszín: Jókai Mór Művelődési Központ (Szabadság út 26.)

Facebook-esemény

süti beállítások módosítása